본문 바로가기

성악 노래 공부

[독일 가곡] Neue Liebe[새로운 사랑],가사해석,곡해석,IPA, 소프라노 독일가곡 추천,(논문참고)

안녕하세요 양도비입니다🐑



저는 음악을 공부하고 있는 학생입니다. 제가 공부한 내용을 올리는 포스팅이기때문에, 정확하지 않다는 점!!



본인이 정확하게 한번더 확인 하실걸 추천 드립니다:)

- 이 자료는 제가 과제로 제출한 자료 중 일부분 입니다 참고로 사용해주세요!



더 자세한 내용이 필요하시다면

제가 작성한 레포트를 확인해보세요✔️

https://m.happycampus.com/report-doc/26530878/#detail

Neue Liebe (새로운사랑)-F.Medelssohn 레포트/작곡가생애/낭만주의가곡의 특징/멘델스존가곡의특징/곡

멘델스존은 초기 낭만주의 작곡가이다. 멘델스존은 독일의 함부르크에서 태어났고, 은행가인 아버지 덕분에 부유한 가정이여서, 유명한 철학자, 화가, 작가, 음악가 등을 만나며다양한걸 접해

www.happycampus.com





Neue Liebe (새로운사랑)-F.Medelssohn 레포트/작곡가생애/낭만주의가곡의 특징/멘델스존가곡의특징/곡의분의기/곡의화성 레포트
멘델스존은 초기 낭만주의 작곡가이다. 멘델스존은 독일의 함부르크에서 태어났고, 은행가인 아버지 덕분에 부유한 가정이여서, 유명한 철학자, 화가, 작가, 음악가 등을 만나며다양한걸 접해볼수 있었고, 그중에 음악과 미술, 문학에 소질을 보였다. 9세 때 이미 공개 연주회를 했고, 11세부터는 작곡을 시작했다. 멘델스존은 세련된 사교성, 좋은벗과의 교우, 우아한 용모 등 음악적인 재능,등 모든방면에서 우수해, 사람들은 멘델스존을 행운아라고 불렀다. 멘델스존은 작곡 뿐만 아니라 연주와 지휘도 했다. 당시 유명한 피아노와 오르간 연주자, ....
m.happycampus.com


Neue Liebe[새로운 사랑]

F.Mendelssohn

In dem Mondenschein im Walde

[ɪndé:m] [ˈmoːndn̩ˌʃaɪ̯n] [ɪm] [valde] 그때에 달,(Mond원형) 빛나다 ~에서 숲,수풀



달빛어린 숲속에서

Sah ich jüngst die Elfen reiten;

[za] [ɪç] [jʏŋst] [di:] [ˈʔɛlfɱ̩] [ráitǝn]

보다 나 가장젊은(어린) 정관사 요정 말을 타고가다

(sehen원형)

꼬마 요정들이 말을 타고가는 걸 나는 봤어요

Ihre Hörner hört' ich klingen,

[i:re] [hoérne] [hǿ:rt] [ɪç] [klíŋǝn]

그들의 뿔 들리다 나 소리가나다

그들은 나팔소리를 들었어요

Ihre Glöcklein hört' ich läuten; [i:re] [ɡlø:klaɪn] [hǿ:rt] [ɪç] [lɔ́ʏtǝn]

그들의 작은종소리 들리다 나 울리다

그들은 종소리를 들었어요

Ihre weißen Rößlein trugen [i:re] [váɪsǝn] |roeslain] [trý:ɡǝn]

그들의 하얀 작은말 지니고다니다

그들의 백마를 타고있었어요.

gold'nes Hirsch ge weih’ und flogen ( fliegen원형) [ɡɔ́ldǝns] [hɪrʃ] [ɡǝváɪ] [ʊnt] [flogen]

금색 사슴 가지뿔 그리고 날아서

가지뿔을 가진 사슴이 날아서



rasch dahin; Wie wilde Schwäne

[raʃ] [dahɪ́n] [viː] [vɪ́ldǝ] [ˈʃvɛːnə]

재빠른 거기로 ~인듯이 야생 작은백조



금뿔이 달린 야생백조가 날아가듯



kam es durch die Luft gezogen, rasch.

[ka:m] [εs] [dʊrç] [di:] [lʊft] [ɡǝtsó:ɡǝn] [raʃ]

오다 그것 지나서 정관사 허공,공중 끌다,당기는힘 재빠른 바람속으로 재빨리 날아갔어요

Lächelnd nickte mir die Königen, [|lεçḷn] [nɪ́kǝn] [mi:r] [di:] [kǿ:nɪgɪn]

미소짓다 고개를끄덕이다 나 정관사 여왕



im Vorüberreiten.

[ɪm] [forý:bǝráitǝn]

나 말을타고 통과하다

여왕은 말을타며지나갈 때 나에게 미소를 지으며, 고개를 끄덕였어요

Galt das meiner neuen Liebe, [ɡalt] [das] [máɪnǝr] [nɔ́ʏǝn] [lí:bǝ] 여겨지다 정관사 나의 새로운 사랑

그것은 새로운 나의 사랑인 걸까요?

Oder soll es Tod bedeuten?

[ó:dǝr] [zɔl] [εs] [to:t] [bǝdɔ́ʏtǝn] 또는 그것 죽음 뜻하다,예시하다

아니면 그것은 죽음을 예시하는 것일까요?

곡해석

[멘델스존-Six songs,Op.19a]



1834년에 만든 멘델스존의 6개 가곡이다. 가곡 구성은,

No.1 Frühlingslied , No.2 Das erste Veilchen ,No.3 Winterlied, No.4 Neue Liebe No.5 Gruss, No.6 Reiselied 로 이루어져있다.

[곡의 분위기]



“Neue Liebe (새로운 사랑)”은 피아노와 성악부 양쪽으로 상당히 변주되어 있다. “한여름 밤의 꿈”에 등장하는 음악적회상자를 가지는 매우 활동적인 이 가곡은 프레스토로 연주되는데, 신비스러운 숲속을 날아다니는 꼬마요정들과 야생백조들의 활기찬 분위기를 잘 전달하고 있다.

.

도움이 되셨길 바라면서 오늘 포스팅 마칩니다

양도비이였습니다🐑

감사합니다❤️

공감과 댓글은 큰 힘이 됩니다✨